HTML

kövesd a verseket

naptár

Címkék

adamis anna (1) ady endre (16) ágai ágnes (2) ágh istván (1) ákos (1) alekszandr szergejevics puskin (1) alfred lord tennyson (1) álmok (1) álom (1) anna ahmatova (3) anthony moore (1) áprily lajos (5) arany jános (2) archibald macleish (2) arszenyij tarkovszkij (2) arthur rimbaud (1) asztalos andrás (1) babits mihály (7) baka istván (3) balázs fecó (2) bálint lea (1) balla zsófia (1) baranyi ferenc (5) bella ahmadulina (2) bella istván (5) beney zsuzsa (2) bereményi géza (1) bill berry (1) bkv (1) blackmores night (2) boda magdolna (25) bódi lászló (1) brian may (1) britt g halqvist (1) bródy jános (1) buszmegálló (1) b radó lili (13) candice night (1) charles baudelaire (1) choli daróczi józsef (1) cipő (1) csoóri sándor (4) csorba győző (4) csukás istván (1) darvas ferenc (1) david gilmour (1) dead can dance (1) demény péter (1) demjén ferenc (1) dire straits (1) don henley (2) dsida jenő (22) dylan thomas (1) eagles (2) edgar allan poe (6) egyed emese (1) élet (1) életérzés (1) eleven hold (1) ellen niit (6) eörsi istván (1) eugene guillevic (1) e y harburg (1) falcsik mari (9) fischer mária (2) fodor ákos (45) francesco petrarca (2) françois villon (1) gál éva emese (1) gavin sutherland (1) gazdag erzsébet (1) gene raskin (1) gergely ágnes (3) geszti péter (2) giuseppe zagarrio (2) glenn frey (2) gondolatok (1) gordon lightfoot (1) guillaume apollinaire (2) gyurkovics tibor (1) g ferenczy hanna (1) hajnal anna (20) halász judit (1) hámori istván péter (1) határ győző (1) heinrich heine (1) heltai jenő (1) hervay gizella (4) hidas antal (1) horváth attila (2) így látom én (1) illyés gyula (1) imre flóra (4) ingrid sjöstrand (3) írás (1) jan twardowski (1) jaroslav vrchlicky (1) jász attila (6) jávor lászló (1) jenei gyula (1) jevgenyij jevtusenko (6) joan baez (1) johann wolfgang goethe (3) john donne (1) john keats (2) jónás tamás (7) joni mitchell (1) jószay magdolna (1) józsef attila (17) juhász ferenc (1) juhász gyula (10) kamarás klára (1) kányádi sándor (9) kardos csongor (1) karinthy frigyes (3) katona andrás (1) kemény istván (2) keresztury dezső (1) kisfaludy györgy (1) kiss tibor (12) kormos istván (1) kosztolányi dezső (23) kovács ákos (1) kovács andrás ferenc (1) lackfi jános (1) ladik katalin (2) lászlóffy aladár (1) lászló ilona (1) lator lászló (1) lázár ervin (18) lelkes miklós (1) leonard cohen (2) lesznai anna (5) lev tolsztoj (1) lgt (2) lope de vega (1) lucian blaga (1) márai sándor (4) marianne faithful (1) marina cvetajeva (1) márkus ottilia (1) mark knopfler (1) mary elizabeth frye (1) mary hopkin (1) matthew bellamy (1) maurice maeterlinck (1) mikszáth kálmán (1) móra ferenc (1) móricz zsigmond (1) muse (1) nádasdy ádám (1) nagy istván attila (33) nagy lászló (3) nap (1) nemes nagy ágnes (4) önkormányzat (1) őri istván (3) örkény istván (4) osvát erzsébet (1) oszip mandelstam (1) pablo neruda (1) paracelsus (1) paul geraldy (1) paul verlaine (3) pavel koys (1) petőfi sándor (1) pilinszky jános (4) pinczési judit (3) pink floyd (4) puszta sándor (1) queen (2) quimby (11) rab zsuzsa (5) radnóti miklós (11) raffai sarolta (1) rainer maria rilke (3) rakovszky zsuzsa (5) randy meisner (1) reményik sándor (21) republic (1) ritchie blackmore (1) robert burns (1) robert desnos (1) robert dwyer joyce (1) robert frost (2) robert rozsgyesztvenszkij (1) rod stewart (1) roger taylor (1) roger waters (3) romhányi józsef (2) rudyard kipling (1) r e m (1) samuel taylor coleridge (1) sarah mclachlan (1) sárhelyi erika (1) schein gábor (3) seal (1) seress rezső (1) shel silverstein (1) sík sándor (3) simonyi imre (1) simon istván (1) somlyó györgy (1) somlyó zoltán (1) stephan george (1) sting (2) sylvia plath (3) szabolcsi zsóka (2) szabó éva (1) szabó ila (3) szabó lőrinc (16) szabó magda (2) szabó t anna (4) szécsi margit (2) szergej jeszenyin (4) szilágyi domokos (3) szolgálati közlemény (3) sztevanovity dusán (2) takács zsuzsa (1) tandori dezső (1) tom waits (1) török zselenszky tamás (1) tóth ágnes (1) tóth árpád (9) tóth erzsébet (1) túrmezei erzsébet (1) váci mihály (5) varga ferenc (1) varga livius (1) várnai zseni (2) varró dániel (3) vészi endre (2) vörösmarty mihály (2) weöres sándor (2) william blake (4) william butler yeats (4) william shakespeare (5) zelk zoltán (2) zorán (1) Címkefelhő

Utolsó hozzászólások

Weöres Sándor: Csiribiri

2007.10.25. 09:07 :: janedoe

Csiribiri csiribiri
        zabszalma -
        négy csillag közt
        alszom ma.
Csiribiri csiribiri
        bojtorján -
        lélek lép a
        lajtorján.
Csiribiri csiribiri
        szellő-lány -
        szikrát lobbant,
        lángot hány.
Csiribiri csiribiri
        fült katlan -
        szárnyatlan szállj,
        sült kappan!
Csiribiri csiribiri
        lágy paplan -
        ágyad forró,
        lázad van.
Csiribiri csiribiri
        zabszalma -
        engem hívj ma
        álmodba.

3 komment

Címkék: weöres sándor

A bejegyzés trackback címe:

http://janedoe.blog.hu/api/trackback/id/tr64206810

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben.

BugaJakab · http://bugajakab.blog.hu 2007.10.28. 02:36:23

Kedves Jane Doe!

Hát, igen! Jeszenyin, Ahmatova! A jó vers, mint egy falat nagyanyám sütötte házikenyér!
Ha szereted a jót, és megengeded, ajánlanék: keresd meg Arszenyij Tarkovszkij verseit ( a MEK-en például egy egész kötetre valót találsz a szegény Baka István csodaszép fordításában)!
Egy kicsit okoskodnék is, ha megengeded, ezzel a Weöres-verssel kapcsolatban:-)
A vers (eredeti) címe Varázsének, a Bartók suite része, és 1934-ben jelent meg először, Weöres első verseskötetében, a Hideg van címűben. És, bizony, nem így van, ahogyan nálad szerepel. A vers utolsó négy sora (eredetileg):

"Csiribiri, csiribiri
zabszalma -
még mellettem
alszol ma."

Hát, valahogy így!:-) De a későbbi (cselesebb) változat sem rosszabb (Weöresnél nem ritka, hogy ha sarokba szorítják, abból is ő jön ki jobban).

üdvözöl
BugaJakab

janedoe 2007.10.28. 06:35:47

kedves BugaJakab,

köszönöm az észrevételt. az igazság az, hogy gyanús volt nekem a Csiribiri, mert gyerekkorom emlékeiből bizony a "még mellettem alszol ma" rémlett... aztán győzőtt a szemem, vagyishogy leginkább ezt a verziót lehet megtalálni :)

Tarkovszkijt köszönöm, hogy említetted, terveztem már tőle, de sose nincs annyi időm, hogy mindent, amit szeretnék, véghezvigyek. és ez sajnos nem csak a versekkel van így :)

üdv,
jd

Huffington 2017.01.24. 21:45:27

és mi a négy csillag?