HTML

kövesd a verseket

naptár

Címkék

adamis anna (1) ady endre (16) ágai ágnes (2) ágh istván (1) ákos (1) alekszandr szergejevics puskin (1) alfred lord tennyson (1) álmok (1) álom (1) anna ahmatova (3) anthony moore (1) áprily lajos (5) arany jános (2) archibald macleish (2) arszenyij tarkovszkij (2) arthur rimbaud (1) asztalos andrás (1) babits mihály (7) baka istván (3) balázs fecó (2) bálint lea (1) balla zsófia (1) baranyi ferenc (5) bella ahmadulina (2) bella istván (5) beney zsuzsa (2) bereményi géza (1) bill berry (1) bkv (1) blackmores night (2) boda magdolna (25) bódi lászló (1) brian may (1) britt g halqvist (1) bródy jános (1) buszmegálló (1) b radó lili (13) candice night (1) charles baudelaire (1) choli daróczi józsef (1) cipő (1) csoóri sándor (4) csorba győző (4) csukás istván (1) darvas ferenc (1) david gilmour (1) dead can dance (1) demény péter (1) demjén ferenc (1) dire straits (1) don henley (2) dsida jenő (22) dylan thomas (1) eagles (2) edgar allan poe (6) egyed emese (1) élet (1) életérzés (1) eleven hold (1) ellen niit (6) eörsi istván (1) eugene guillevic (1) e y harburg (1) falcsik mari (9) fischer mária (2) fodor ákos (45) francesco petrarca (2) françois villon (1) gál éva emese (1) gavin sutherland (1) gazdag erzsébet (1) gene raskin (1) gergely ágnes (3) geszti péter (2) giuseppe zagarrio (2) glenn frey (2) gondolatok (1) gordon lightfoot (1) guillaume apollinaire (2) gyurkovics tibor (1) g ferenczy hanna (1) hajnal anna (20) halász judit (1) hámori istván péter (1) határ győző (1) heinrich heine (1) heltai jenő (1) hervay gizella (4) hidas antal (1) horváth attila (2) így látom én (1) illyés gyula (1) imre flóra (4) ingrid sjöstrand (3) írás (1) jan twardowski (1) jaroslav vrchlicky (1) jász attila (6) jávor lászló (1) jenei gyula (1) jevgenyij jevtusenko (6) joan baez (1) johann wolfgang goethe (3) john donne (1) john keats (2) jónás tamás (7) joni mitchell (1) jószay magdolna (1) józsef attila (17) juhász ferenc (1) juhász gyula (10) kamarás klára (1) kányádi sándor (9) kardos csongor (1) karinthy frigyes (3) katona andrás (1) kemény istván (2) keresztury dezső (1) kisfaludy györgy (1) kiss tibor (12) kormos istván (1) kosztolányi dezső (23) kovács ákos (1) kovács andrás ferenc (1) lackfi jános (1) ladik katalin (2) lászlóffy aladár (1) lászló ilona (1) lator lászló (1) lázár ervin (18) lelkes miklós (1) leonard cohen (2) lesznai anna (5) lev tolsztoj (1) lgt (2) lope de vega (1) lucian blaga (1) márai sándor (4) marianne faithful (1) marina cvetajeva (1) márkus ottilia (1) mark knopfler (1) mary elizabeth frye (1) mary hopkin (1) matthew bellamy (1) maurice maeterlinck (1) mikszáth kálmán (1) móra ferenc (1) móricz zsigmond (1) muse (1) nádasdy ádám (1) nagy istván attila (33) nagy lászló (3) nap (1) nemes nagy ágnes (4) önkormányzat (1) őri istván (3) örkény istván (4) osvát erzsébet (1) oszip mandelstam (1) pablo neruda (1) paracelsus (1) paul geraldy (1) paul verlaine (3) pavel koys (1) petőfi sándor (1) pilinszky jános (4) pinczési judit (3) pink floyd (4) puszta sándor (1) queen (2) quimby (11) rab zsuzsa (5) radnóti miklós (11) raffai sarolta (1) rainer maria rilke (3) rakovszky zsuzsa (5) randy meisner (1) reményik sándor (21) republic (1) ritchie blackmore (1) robert burns (1) robert desnos (1) robert dwyer joyce (1) robert frost (2) robert rozsgyesztvenszkij (1) rod stewart (1) roger taylor (1) roger waters (3) romhányi józsef (2) rudyard kipling (1) r e m (1) samuel taylor coleridge (1) sarah mclachlan (1) sárhelyi erika (1) schein gábor (3) seal (1) seress rezső (1) shel silverstein (1) sík sándor (3) simonyi imre (1) simon istván (1) somlyó györgy (1) somlyó zoltán (1) stephan george (1) sting (2) sylvia plath (3) szabolcsi zsóka (2) szabó éva (1) szabó ila (3) szabó lőrinc (16) szabó magda (2) szabó t anna (4) szécsi margit (2) szergej jeszenyin (4) szilágyi domokos (3) szolgálati közlemény (3) sztevanovity dusán (2) takács zsuzsa (1) tandori dezső (1) tom waits (1) török zselenszky tamás (1) tóth ágnes (1) tóth árpád (9) tóth erzsébet (1) túrmezei erzsébet (1) váci mihály (5) varga ferenc (1) varga livius (1) várnai zseni (2) varró dániel (3) vészi endre (2) vörösmarty mihály (2) weöres sándor (2) william blake (4) william butler yeats (4) william shakespeare (5) zelk zoltán (2) zorán (1) Címkefelhő

Utolsó hozzászólások

Márai Sándor: Meg kell várni a dolgokat...

2009.11.19. 19:13 :: janedoe

Meg kell várni egy angyal, vagy egy szent türelmével, amíg a dolgok - emberek, eszmék, helyzetek -, melyek hozzád tartoznak, eljutnak hozzád. Egyetlen lépést sem sietni feléjük, egyetlen mozdulattal, szóval sem siettetni közeledtüket.

Mert bizonyos emberek, eszmék, helyzetek, melyek életedhez, jellemedhez, világi és szellemi sorsodhoz tartoznak, állandóan úton vannak feléd. Könyvek. Férfiak. Nők. Barátságok. Megismerések. Igazságok. Ez mind feléd tart lassú hömpölygéssel, s találkoznotok kell egy napon...

Ha sietsz feléjük, elkerülheted azt, ami fontos, és személyesen a tiéd. Várj nagy erővel, figyelmesen, egész sorsoddal és életeddel.
 

Szólj hozzá!

Címkék: márai sándor

Imre Flóra: Ballada az időről

2009.11.17. 20:33 :: janedoe

 Mint ama Villon hajdanában,
Kivégzésünkre várva itt
Énekelgetjük balladásan
Az időt s foszló tagjait.
Egy jóformájú comb s a többi,
Anatómiai lelet -
Nem sok kell fényét összetörni;
Szerelmeink ki érti meg?

Mert nincs ítélőszék, se törvény,
S fellebbezésnek nincs helye;
Instanciázunk az öröknél,
S reménykedünk. Pedig, mire?
Nem őrzi meg a rímes írás
Testem szikráztató kezed,
S hangod változását, ha meglátsz -
Szerelmeink ki érti meg?

Fejed tétova köszöntését,
A felszivárványló mosolyt,
A fulladást az ölelésért,
Mikor erünkbe vágy osont;
A ritkán engedő szorongást
- Holnap a végleg nem lehet -
Őrző szemmel igézzük egymást.
Szerelmeink ki érti meg?

Ajánlás:

Herceg, nevess, hisz másod úgysincs ;
Testünkre föld hull és kövek,
Szavad se lesz, hogy újrahódíts:
Szerelmeink ki érti meg?

Szólj hozzá!

Címkék: imre flóra

Giuseppe Zagarrio: Csend

2009.11.16. 19:02 :: janedoe

Fehér vászonra rótt kuszált sorokra
az idő üt pecsétet, hogy parányi
sugár ragyogjon majd, midőn az árnyak
sötét sértése szálanként csírázik
az ég talajából köves talajra.
A megszületett csönd órája ez már,
a pihenésé, mikor a folyónak
megbékítő partján - csöpp zajt se csapva -
hullám csitul. Tűhegyén a füveknek
jelek borzongnak át. A szél csomónkint
a tág derűnek hő lehelletével
festi be őket, ím, a fű felenged,
s dacos tartást feladva dúsan árad
száradt pillán a várás zokogása.

(Baranyi Ferenc fordítása)

Szólj hozzá!

Címkék: giuseppe zagarrio

Lope de Vega: A szerelem különféle hatásai

2009.11.15. 21:39 :: janedoe

    Elájulni s mindent merni, dühöngve,
mint nyers, szelíd, forró és holtrasápadt,
merész, halott és új életre támadt,
csaló, hűséges, bátor, gyáva, gyönge,
    és tőle távol nem találni csöndre,
mint víg, komor, őrjöngő, büszke, bágyadt,
megszökni hősként, csupa gőg s alázat,
s riadtan bújni sértődött közönybe.
    Ha kiábrándulnánk, szemünk befedni,
édes borként mérget szívni magunkba,
a kárt szeretni, a hasznot feledni,
    hinni, hogy a pokol visz égi útra,
létünket egy csalódásba temetni:
ez a szerelem. Ki próbálta, tudja.

(Nemes Nagy Ágnes fordítása)

Szólj hozzá!

Címkék: lope de vega

Babits Mihály: Fekete ország

2009.11.15. 15:33 :: janedoe

Fekete országot álmodtam én,
ahol minden fekete volt,
minden fekete, de nem csak kívül:
csontig, velőig fekete,
fekete,
fekete, fekete, fekete.

Fekete ég és fekete tenger,
fekete fák és fekete ház,
fekete állat, fekete ember,
fekete öröm, fekete gyász,
fekete érc és fekete kő és
fekete föld és fekete fák,
fekete férfi, fekete nő és
fekete, fekete, fekete világ.
Áshatod íme, vághatod egyre
az anyagot, mely lusta, tömör,
fekete földbe, fekete hegybe
csap csak a csáklyád, fúr be fúród:
s mélyre merítsd bár tintapatakját
még feketébben árad, ömöl
nézd a fű magját, nézd a fa makkját,
gerle tojását, csíragolyót,
fekete, fekete, fekete,
fekete kelme s fekete elme,
fekete arc s fekete gond,
fekete ér és fekete vér és
fekete velő és fekete csont.
Más szín a napfény vendég-máza,
a nap a színek piktora mind:
fekete belül a földnek váza,
nem a fény festi a fekete szint
karcsú sugárecsetével
nem :
fekete az anyag rejtett lelke,
jaj,
fekete, fekete, fekete.
 

Szólj hozzá!

Címkék: babits mihály

süti beállítások módosítása